Kaleen — We Will Rave: что известно об участнице Евровидения-2024 из Австрии

Даниэла Долотова выпускающий редактор сайта
Kaleen — We Will Rave

А мы продолжаем знакомиться с участниками и участниками Евровидения-2024. Каждый звук и каждое слово, которое они вплели в свои песни, очаровывает своего слушателя. Безусловно, своих ценителей найдет и представительница Австрии Kaleen с песней We Will Rave. Рассказываем о ней дальше больше.

Представительница Австрии на Евровидении-2024

Мари-Софи Крейсль использует псевдоним Kaleen, чтобы отразить свою эксцентричную натуру. Kaleen не просто певица — она тоже танцовщица и хореограф. И именно в этих ролях она уже участвовала в Евровидении.

Однако теперь в 2024 году у нее есть шанс попытаться одержать победу в конкурсе именно благодаря своему голосу.

Кто такая Kaleen

Kaleen выросла в Верхней Австрии и является внучкой Ганнелизе Крейсль-Вюрт — композитора, автора текстов и продюсера разных исполнителей из разных жанров хитовой и народной музыки. Так что музыка у нее в крови.

Об этом свидетельствовало и раннее увлечение искусством. Сначала был балет, куда она отправилась танцевать в два года. А уже позже — девочка начала и петь.

Но, несмотря на воспитание классической музыкой, она говорит, что на нее также оказали большое влияние Дуа Липа, Little Mix, Ариана Гранде и Бейонсе.

Kaleen — We Will Rave: о чем песня участника Евровидения-2024

Песня для Kaleen была написана многими авторами. Однако сама певица вкладывает в нее весь смысл.

Kaleen уверена, что образ рейв-вечеринки должен отражать место, куда чужие и раненые души уходят, чтобы исцелиться и решить свои проблемы с помощью музыки.

Kaleen — We Will Rave: перевод песни

Лед течет по моим венам

Ты только что сделал это снова

Иди, потому что я не могу быть твоим другом

Мне холодно, но это еще не конец.

***

Потому я иду, иду, иду туда, где они никто

Ничего не знает о моем сердце и

Душе, чтобы спасти.

***

Мы баран-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать

Когда наши сердца горят, мы не чувствуем боли

Мы баран-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать

Мы баран-ди-дум-дам-да

Мы рам-ди-дам-дам-да (Мы будем бредить)

Мы рам-ди-дам-дам-да (Мы будем бредить)

(Мы будем бредить)

(Рейв, рейв, ра-аааа…)

Будем мечтать.

***

Я вижу только силуэты,

Которые просто хочу забыть

Обо всем, что мы сказали,

И о демонах в моей голове.

***

Так что я иду, иду, иду туда, куда идут они с разбитым сердцем.

Никто ничего не знает о моем сердце и душе.

Я иду, о, о, хочу танцевать в одиночестве

Я не позволю этого показать, они никогда не узнают.

***

Когда наступит тьма и нас не спасти

Мы баран-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать

Когда наши сердца горят, мы не чувствуем боли

Мы рам-ди-дам-дам-да (Мы будем бредить)

Мы рам-ди-дам-дам-да (Мы будем бредить).

***

Мы будем мечтать.

Мы будем мечтать.

***

(Рейв, рейв, рейв)

Мы будет мечтать

(Бредить, бредить, бредить)

Мы будем мечтать

***

Когда наступит тьма и нас не спасти (Нас не спасти)

Мы баран-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать

Когда наши сердца горят, мы не чувствуем боли (Да)

Мы рам-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать (Мы)

Мы рам-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать (Мы)

Мы рам-ди-дум-дум-да, мы будем мечтать (Ооо)

Рам-ди-дум-дум-да, будем мечтать.

Также ранее рассказывали, что известно о представительнице Греции на Евровидении-2024 и конкурсной песне.

Больше видео? Не вопрос! Эксклюзивы, интервью, смешные Shorts и не только – скорее на Youtube Вікон. Твой уютный канал!