Фото Unsplash Американська газета The New York Times щороку складає рейтинг найкращих книг. 2024 рік не став виключенням, але підготував для українців маленький сюрприз — у топ-100 потрапила письменниця українського походження. Нобелівська лауреатка Ольга Токарчук народилася та проживає у Польщі, але має українське коріння. Що відомо про її книгу, яка стала однією з найкращих за версією NYT — далі в матеріалі. Топ-100 книг 2024 року від The New York Times: з якою книгою у список потрапила українка Книги обирали співробітники The New York Times Book Review. Серед творів художні та нон-фікшн. До переліку увійшов роман Ольги Токарчук Емпусіон, сюжет якого протиставляє природу державі та соціальному світу, а також робить акцент на гендерних питаннях. Історія книги розгортається у 1913 році на оздоровчому курорті на території Польщі. Мечислав Войніч, який хворіє на туберкульоз, приїжджає до сілезького курорту Ґерберсдорф, сподіваючись, що лікування покращить його здоров’я. Тут він зустрічає інших пацієнтів з різних куточків світу. Та перед сором’язливим і хворобливим студентом постає страшна таємниця: щороку в перший повний місяць у листопаді якогось чоловіка, іноді двох, розривають на шматки в сусідньому лісі. Повість була написана під час пандемії COVID-19 та опублікована у червні 2022 року у Wydawnictwo Literackie. Українське видання вийшло минулого року в перекладі Остапа Сливинського. Під час написання Токарчук хотіла зрозуміти, наскільки культурні тексти пронизані мізогінією — ненавистю та упередженим ставленням до жінок. Читати на тему Слова, народжені у вогні: добірка книжок від українських військових, що обпалюють душу Вікна зібрали для тебе добірку книжок від українських військових, щоб у кожного та кожної була можливість побачити війну очима тих, хто щодня ризикує життям заради нашого спокою та майбутнього. Письменниця стала лауреаткою Нобелівської премії у 2018 році за роман Бігуни. Цю книгу ж відзначили Букерівською премією та літературною премією Ніке. Серед інших відомих робіт авторки — Правік та інші часи, Мандрівка людей книги, Гра на багатьох барабанчиках, Останні історії, Веди свій плуг понад кістками мертвих. Фото: Flickr Остап Сливинський, який є українським перекладачем творів Токарчук, зазначив в інтерв’ю ВВС, що письменниця дуже любить Україну, хоча народилася та виросла у Польщі. Вона дуже любить Україну, завжди відгукується про Україну з надзвичайною теплотою і цікавиться, що в Україні перекладають і читають з її романів. Під час написання роману Книги Якова вона часто приїздила до Західної України для авторського дослідження, відвідувала Бузьк та Рогатин. У 2022 році вона підтримала Україну після російського вторгнення: — Я хотіла б низько вклонитися українцям та українкам, жорстоко атакованим московським режимом, і хоча немає слів для такого варварства, хочу висловити свою — нашу — солідарність, підтримку та додати наснаги. Напад на вільну Україну для мене — це напад на Європу, — написала Ольга у своєму Facebook. Окрім Емпусіону, найкращими цьогоріч визнали й такі книги: Інтермецо (Intermezzo), Саллі Руні; Сховище (The Safekeep), Яель ван дер Вуден; Джеймс (James), Персіваля Еверетта; Ніж (Knife), Салмана Рушді; Викрадена гордість (Stolen Pride), Арлі Рассел Хохшильд; Чорна річка (Black River), Ніланджана Рой; Мисливець (Hunter), Тана Френч; Сучасна поезія (Modern poetry), Діана Сеус. Деякі книги має прочитати кожен. Принаймні так вважають багато з нас, а особливо письменники. Ми розповідали про топ-10 найкращих книг від письменниці Оксани Забужко. А ще у Вікон є крутий Telegram та класна Instagram-сторінка.Підписуйся! Ми публікуємо важливу інформацію, ексклюзиви та цікаві матеріали для тебе. Теги: Книги Якщо побачили помилку, виділіть її, будь ласка, та натисніть Ctrl + Enter
Читати на тему Слова, народжені у вогні: добірка книжок від українських військових, що обпалюють душу Вікна зібрали для тебе добірку книжок від українських військових, щоб у кожного та кожної була можливість побачити війну очима тих, хто щодня ризикує життям заради нашого спокою та майбутнього.